Неточные совпадения
Голицын был удивительный человек, он долго не мог привыкнуть к тому беспорядку, что когда профессор болен, то и лекции нет; он думал, что следующий
по очереди должен был его заменять, так что отцу Терновскому пришлось бы иной раз
читать в клинике о женских болезнях, а акушеру Рихтеру — толковать бессеменное зачатие.
Вставали мы
по звонку в шесть часов. Одевались, шли на молитву в залу. Утреннюю и вечернюю молитвы
читали мы вслух
по очереди.
Мать, в свою
очередь, пересказывала моему отцу речи Александры Ивановны, состоявшие в том, что Прасковью Ивановну за богатство все уважают, что даже всякий новый губернатор приезжает с ней знакомиться; что сама Прасковья Ивановна никого не уважает и не любит; что она своими гостями или забавляется, или ругает их в глаза; что она для своего покоя и удовольствия не входит ни в какие хозяйственные дела, ни в свои, ни в крестьянские, а все предоставила своему поверенному Михайлушке, который от крестьян пользуется и наживает большие деньги, а дворню и лакейство до того избаловал, что вот как они и с нами, будущими наследниками, поступили; что Прасковья Ивановна большая странница, терпеть не может попов и монахов, и нищим никому копеечки не подаст; молится богу
по капризу, когда ей захочется, — а не захочется, то и середи обедни из церкви уйдет; что священника и причет содержит она очень богато, а никого из них к себе в дом не пускает, кроме попа с крестом, и то в самые большие праздники; что первое ее удовольствие летом — сад, за которым она ходит, как садовник, а зимою любит она петь песни, слушать, как их поют,
читать книжки или играть в карты; что Прасковья Ивановна ее, сироту, не любит, никогда не ласкает и денег не дает ни копейки, хотя позволяет выписывать из города или покупать у разносчиков все, что Александре Ивановне вздумается; что сколько ни просили ее посторонние почтенные люди, чтоб она своей внучке-сиротке что-нибудь при жизни назначила, для того чтоб она могла жениха найти, Прасковья Ивановна и слышать не хотела и отвечала, что Багровы родную племянницу не бросят без куска хлеба и что лучше век оставаться в девках, чем навязать себе на шею мужа, который из денег женился бы на ней, на рябой кукушке, да после и вымещал бы ей за то.
Также
читали друг другу
по очереди книги, принесенные с воли…
— Да, и от чего стал задумываться… от"Петербургских ведомостей"! С реформами там нынче все поздравляют, ну вот он читал-читал, да и вообрази себе, что идет он
по длинномудлинному коридору, а там,
по обеим сторонам, все пеленки… то бишь все реформы развешены! Эхма! чья-то теперь
очередь с ума сходить!
Они
читали и пели
по очереди однообразными, гнусавыми голосами, совершенно притом не обращая внимания на все окружающее.
— Я и сама буду
читать, мама, — отвечала Женя весело, — мы будем
по очереди.
Утром домине приступил прослушивать уроки панычей до выхода в школы. Как братья училися и как вели себя — я рассказывать в особенности не буду: я знаю себя только. Дошла
очередь до моего урока. Я ни в зуб не знал ничего. И мог ли я что-нибудь выучить из урока, когда он был по-латыни? Домине же Галушкинский нас не учил буквам и складам латинским, а шагнул вперед
по верхам, заставляя затверживать
по слуху. Моего же урока даже никто и не
прочел для меня, и потому из него я не знал ни словечка.
— Пусть каждый из вас, дети,
прочитает «Мартышку и очки». Все
по очереди. Наизусть. Валяйте.
Приносят литографированный приказ
по полку, и Стебельков,
прочитывая его от первой строчки до последней, с удовольствием видит, что его
очередь идти в караул еще далеко. «А это еще что за новости?» — думает он,
читая...
Между тем учитель продолжал вызывать
по очереди следующих девочек. Предо мной промелькнул почти весь класс. Одни были слабее в знании басни, другие
читали хорошо, но Нина
прочла лучше всех.
— Господа, шутки в сторону. Я хочу говорить серьезно, — сказал Борис Коршунов, — нам необходимо объединиться, собираться друг у друга
по очереди всей компанией,
читать классические образцы, декламировать, спорить. Кто согласен — подними руку.
Крошечный человечек, носивший фамилию Береговой и прозевавший свою
очередь, оказался настоящим комиком. Он
читал куплеты Беранже с таким неподражаемым юмором, что весь зал, слушая его, заливался смехом. Классная дама не «шикала» больше, почувствовав всю бесполезность подобного маневра, инспектор не метался между рядами «рая». Это было бы лишним, до тех пор,
по крайней мере, пока не закончит свое чтение маленький человек.